Тбилисский котёл наций

Tatiana Montik
Автор
Tatjana Montik журналист
Дата последнего обновления:
17 августа 2023

История одной любви

Испокон веков грузинская столица была городом, где во главе угла стоял ЧЕЛОВЕК.

Два года назад, когда — несмотря на пандемию — конфликт в Нагорном Карабахе разгорелся с новой силой, мне захотелось написать о том, как в Тбилиси испокон веков живут бок о бок армяне и азербайджанцы – безо всяких конфликтов и территориальных споров. С этой целью я отправилась на поиски мультинациональных семейных пар, а именно армяно-азербайджанских.

Благодаря группам в соцсетям мне удалось получить несколько наводок. Так я узнала адрес в старом городе, по которому проживает одна такая семейная пара. Поскольку номера телефона этих людей у меня не было, мне пришлось просто постучаться к ним в дверь. По дороге я решила, что появляться в чужом доме незваной гостьей, да еще и с пустыми руками, не очень красиво. Потому и купила для своих новых знакомых набор пирожных.

В одном из уютных «итальянских двориков» в районе Сололаки, по обыкновению, проживает множество семей. Двенадцать из них – старожилы. И разумеется, все соседи знают друг друга по имени и фамилии. Семейные истории друг друга тоже ни для кого не секрет. В таких дворах соседи делят друг с другом и радость, и горе, и заботы, и тревоги. И если к кому-то из соседей пришли гости, это значит, что будет праздник для всех.

В беседке посредине двора двое мужчин среднего возраста что-то неспешно обсуждали друг с другом, один из них – сидя в инвалидном кресле. Я подошла ближе и спросила, нет ли случайно среди их соседей старой армяно-азербайджанской семейной пары. Я ищу их как журналист, хочу записать про этих людей радио-историю, добавила я.

Один из моих собеседников представился Гочей и с радостью воскликнул: «А как же! Конечно, есть! Евреи, азербайджанцы, армяне, езиды, курды, украинцы, белорусы – кто здесь живет, мы все тут как одна семья. В таких дворах в старом Тбилиси, еще наши деды, наши отцы дружили, и мы дружим, и у нас уже тоже дети есть и внуки. Мы уже все, как родственники, мы друг о друге знаем все целых пятьдесят лет!»

Какая удача, что мне так быстро повезло найти тех, кого искала! Как видно, мой новый знакомый Гоча тоже обрадовался, что его помощь приходится кстати, и зовет своих соседей: «Каримович! Кары-Моглы! Розико! Выходите! У нас гости!»

Через минуту-другую из квартиры на цокольном этаже вышел худощавый пожилой мужчина среднего роста в джинсах и черной куртке поверх клетчатой рубахи. По его открытой добродушной улыбке мне стало понятно, что он хоть и удивлен моему нежданному визиту, но открыт для общения. Бегло изучив меня, мужчина представился: «Я Гаджи Агра Юсуф Коры Моглы…. У меня длинная фамилия. Но все зовут меня просто Юсуф Каримович. Мой отец был из Ирана. В 1913 году он переехал в Грузию, когда южную часть Азербайджана отдали Персии. Он тогда был совсем молодым пареньком, мой отец, и переехал он именно в Грузию».

«До чего интересно уже начало этой истории!» — подумала я и сказала, что пришла в гости и  протянула Каримовичу коробку с пирожными.

«Ты из Баку?» — был его первый ко мне вопрос. – «Нет». — «Тогда, значит, ты армянка, из Еревана, наверно?» — «Нет же!» — «Значит, ты грузинка, да?» — «Снова не угадали!». Однако поскольку в Тбилиси к представителям всех наций относятся одинаково тепло и душевно, меня, незнакомку с пирожными, приняли и обласкали как свою, распахнули передо мной двери своей души.

На дворе — теплая солнечная зима, погода стояла великолепная. Оба соседа, немного стесняясь, объяснили мне, что ввиду пандемии в дом меня вряд ли пригласят, но кофе мы обязательно разопьем — прямо тут во дворе.

«Розико, выходи! – крикнул Каримович жене. – У нас гости!» Через несколько мгновений из дома вышла, прищуриваясь, маленькая пожилая женщина с короткой стрижкой. «Я Роза Сархошан, по мужу Гаджиева», — представилась она.

Бережно накинув на плечи жены теплый плед, Юсуф нежно обнял ее и с гордостью сказал: «Это моя Розико! Она — армянка, а я азербайджанец. Ей 76 лет, а мне – 77. Мы вместе прожили 53 года и почти никогда не ссорились. Я ее берегу, как зеницу ока. В январе прошлого года она перенесла инсульт, целый месяц в больнице лежала, да и с глазами у нее проблемы. И поэтому я ее прячу, чтобы не заболела, чтобы не осложнить ее положения».

Как трогательно, что есть на свете семейные пары, которые в таком почтенном возрасте не потеряли ни теплоты, ни желания заботиться друг о друге! История их жизни и любви в общем-то не такая уж и необычная, особенно если учесть, что в советское время было немало таких историй, когда религия или национальная принадлежность редко стояли на пути двух любящих сердец.

Когда после службы в армии Юсуф остался работать шофером в воинской части, он встретил Розу, которая работала там же фармацевтом. Встретил и полюбил.

Поначалу, признается Юсуф, семьи обоих были не в восторге от их выбора. Когда Юсуф вместе с десятью родственниками шел просить руки Розы у ее отца, то, вспоминает он, сильно нервничал. Однако, по его словам, уверенности ему прибавляло знание языков, в том числе армянского. Дело в том, что в районе Сололаки, одном из кварталов старого Тбилиси, раньше люди говорили на многих языках: грузинском, русском, армянском, азербайджанском, идише и даже курдском! «Все мои школьные друзья были армянами, — вспоминает Юсуф. — Рома, Китай, Жорик, Роберт, еще один Жорик, Фердуз, его нет уже в живых. Нас семь человек было, все они учились в 40-й армянской школе на ул. Лермонтова. А я учился на русском в 45-й школе. Но я с ними дружил. Почему-то так случилось, не знаю. И до сих пор дружу!»

До свадьбы Роза и Юсуф встречались тайком. Только старшей сестре Розы было известно об этих тайных свиданиях.

Мы все слушаем, затаив дыхание, хотя соседи наверняка знают эту красивую историю назубок . Тут сосед Гоча подтверждает мои предположения: он в курсе семейной истории Гаджиевых и просит Каримовича рассказать случай про то, как поцелуй Розы однажды обошелся ему в 25 рублей. В преддверии этой истории, которую все соседи наверняка слышали не один раз, и всем кроме меня становится весело.

«Значит так, — медленно начал Юсуф. – Сестра Розы жила под фуникулером на ул. Чонкадзе. И мы были у них в гостях. А я тогда работал шофером у руководителя Парткома, возил его на старом «Москвиче». И вот мы едем по верхней улице, как я ненадолго остановил машину на обочине и стал целовать Розу! Тут же к нам подходит милиционер – в то время, кстати, милиционерами были осетины – и просит мой пропуск. У меня был пропуск, но милиционер все равно придрался к чему-то и потребовал заплатить ему пять рублей штрафа. Мне срочно нужно было везти Розу домой на Авлабар, а в кармане — только 25-рублевая купюра! У милиционера сдачи не было. Он мне и говорит, чтобы я позже приехал в ресторан «Самадло» и что он мне сдачу отдаст там. Я отвез Розу домой и поднялся в ресторан – а его там нет, я поднялся на Комсомольскую аллею – и там его нет! Обманул он меня! Вот так я заплатил 25 рублей за один только поцелуй! В от время это были немалые деньги!»

Если и по случайности, то только по счастливой, ни финансы, ни религия, ни национальная принадлежность не помешали их браку. «Когда мои родственники из Баку звонят нам, их первый вопрос: «Как там наша Розочка?» — рассказывает Юсуф.

«Я никогда не жалела, что вышла замуж за него, — признается Роза. – У нас в семье как христианские, так и мусульманские традиции. У меня над кроватью висит много икон, и мой муж никогда не был против этого. Он очень, очень хороший человек! И Господь подарил нам двух сыновей и шестеро внуков!»

Я спросила Розу, какое время было ее самым счастливым. – «Когда впервые легла с ним!» — ответила та и весело подмигнула. Все снова засмеялись.

А вот для Юсуфа самое счастливое время жизни – это рождение обоих сыновей в 1967 и 1970 годах. Потом и глазом не моргнули, как и внуки пошли. Старший сын уехал в Болгарию, женился там на местной девушке. «К сожалению они потом развелись, — рассказывает Роза, — но наша невестка — очень хорошая женщина, родила нам двух внуков, а потом уехала жить в Англию, а детей оставила сыну. Он их сам вырастил, и нам помогает он, успешно работает, хорошо зарабатывает. Младший сын здесь с нами живет. Он женат на русской из Тбилиси. Вот какая у нас интернациональная семья !»

Интересно, а по какой традиции они празднуют религиозные праздники? «По всем традициям! – восклицает Юсуф. — В марте – мой Байрам, 21 марта он в этом году у нас, а в апреле Пасху отмечаем у нас дома и яйца красим, все это Роза моя делает. Здесь наши местные армяне все по грузинским обычаям исполняют, с разницей в неделю. На наш Байрам мы плов готовим, а на их – их блюда готовим».

Когда у вас такая мультикультурная семья, а совсем рядом, в Нагорном Карабахе, воюют друг с другом представители обеих наций, за кого больше болит ваше сердце? – «Это очень болезненная тема у нас в семье, — говорит Юсуф и вздыхает. – Я очень переживал как за одну сторону, так и за другую. Я даже не хотел Розочке говорить про этот конфликт, потому что она болела. Ей потом соседи рассказали о нем без моего ведома. Мне жалко этих молодых ребят, которые погибают ни за что из-за этих проклятых политиков. Во всем политики виноваты: тридцать лет договориться не могут! Им надо показать свою власть. Земля, по-моему, никому не нужна! Если честно, я думаю, эта война нужна России. Сейчас они туда столько войск ввели, что оттуда, по-моему, уже не выйдут, как не вышли они и из Грузии».

Во время этого конфликта Юсуф говорит, что понял еще кое-что: он не настоящий азербайджанский патриот. «Своей родиной я считаю Грузию. Я здесь родился. И бабушка Розы, армянка, родилась здесь. Ох, как душа моя болит за наши народы! Если завтра надо будет воевать, я пойду воевать за ЭТУ землю, а не за Азербайджан. Я бы и сына своего не отпустил туда воевать».

Оба соседа Гаджиевых молча и внимательно слушают нашу беседу. Но тут Гоча позволяет себе одну важную ремарку: «Эта семья – невероятно счастливая. Эти мудрые люди дали своим детям свободный выбор религии. У них один сын христианин, другой – мусульманин. Представляете: им разрешили самим выбрать себе вероисповедание! Как же это правильно!  Бог-то у нас один, а земля принадлежит Богу. Если всем мы будем так рассуждать, ни войны, ничего плохого у нас не будет. Мы приходим в этот мир лишь на время. И потому мы должны любить, гулять, пить и развлекаться. Это самое главное. Ведь один раз живем, и до чего быстро пролетает наша жизнь!»

История, которую я услышала в этом сололакском дворике, представляется мне наглядной характеристикой тбилисского духа, его солью. Испокон веков жители этого города не навешивали ярлыков, не судили никого ни по языку, ни по национальности, ни по вероисповеданию. В мировосприятии тбилисцев во главе угла стоит любовь к ближнему, к сути, а не к упаковке. Кто знает, может, именно поэтому тбилисская земля так щедра на таланты разных национальностей и вероисповеданий…

Тбилиси, январь 2021 – апрель 2023

Читайте также: